Терміновий переклад німецького свідоцтва про народження для подачі в українське консульство
Апостиль перекладу, засвідченого присяжним перекладачем, у німецькому суді
Доставка перекладу рекомендованим листом на Вашу домашню адресу
Оплата - після отримання перекладу
Узгоджуємо вартість та дату відправки готових документів. Стандартні строки - до 5 робочих днів. Пришвидшена процедура - гарантовано за 2 робочі дні. Жодних передоплат не потрібно!
Переклад виконується та засвідчується німецьким присяжним перекладачем. Після того як переклад готовий - ми ставимо на нього апостиль у суді, де перекладач приймав присягу. Весь процес займає до 5 робочих днів.
Ми відправляємо переклад з апостилем рекомендованим листом на Вашу домашню адресу в Німеччині. Якщо ж Ви знаходитесь у Мюнхені - можемо віддати документи особисто.
Розрахунок - тільки після того, як Ви отримаєте та перевірите переклад з апостилем. Не потрібно робити жодних передоплат!
Так, приймають. Наші переклади виконуються німецькими присяжними перекладачами. Після чого апостилюються в німецьких судах де ці перекладачі приймали присягу. За два роки роботи жодних запитань в українських консульств до наших перекладів не виникало.
Зазвичай у Німеччині переклади відправляються на апостиль поштою - через що очікування апостиля займає від кількох тижнів до кількох місяців. Ми маємо можливість віддавати документи на апостиль особисто і отримуємо апостиль на переклад позачергово - за 1 день.
Як тільки ми узгодили строки та вартість перекладу - Ваші документи запускаються в роботу. Не потрібно жодних передоплат. Коли переклад та апостиль перекладу готові - ми відправляємо документи Вам на домашню адресу. Розрахунок - вже після того, як все отримаєте і перевірите.